【中港集運】

本課內容:單詞、課文。
課程講解:主要語法和句型。

【中港集運】

単語:

れいぎ(禮儀)【中港集運】禮儀,禮節,禮貌
こし(腰)【中港集運】 腰
かたむける(傾ける)【中港集運】傾,傾斜,傾注
かくど(角度)【中港集運】角度
くび(首)【中港集運】頭,腦袋,脖子
まげる(曲げる)【中港集運】弄彎,歪曲
しょたいめん(初対面)【中港集運】初次見面
めいし(名刺)【中港集運】名片
うけとる(受け取る)【中港集運】接,接收,接受
きまり(決まり)【中港集運】規定,規矩,決定
めうえ(目上)【中港集運】尊長,上司,長輩
つぎに(次に)【中港集運】其次,接着
りょうて(両手)【中港集運】 雙手,兩手
こじん(個人)【中港集運】私人,個人
ば(場)【中港集運】場合,場面,場所
とし(年)【中港集運】年齡,歲數
ふかい(不快)【中港集運】不快,不高興
いんしょう(印象)【中港集運】印象
あたえる(與える)【中港集運】給,給予,給與
こもる【中港集運】充滿,包含
よそう(予想)【中港集運】預料,預計,預想
つたわる(伝わる)【中港集運】傳,傳達,傳播
ゴム【中港集運】 橡膠
せいぞう(製造)【中港集運】製造,生產
かこう(加工)【中港集運】加工
かたて(片手)【中港集運】單手,一隻手
えいよう(栄養)【中港集運】營養
かくにんする(確認……)【中港集運】確認,核實
ねんれい(年齢)【中港集運】年齡
はなれる(離れる)【中港集運】相隔,距離,分離,離開
としより(年寄り)【中港集運】老年人,老人
ゆずる(譲る)【中港集運】讓,讓給,轉讓
およぶ(及ぶ)【中港集運】達,及
あん(案)【中港集運】辦法,方案,預想。意料
あきれる【中港集運】驚愕,愕然,目瞪口呆
あんな【中港集運】那樣,那種
かわいそう【中港集運】可憐
きんじょめいわく(近所迷惑)【中港集運】打擾鄰里
メンバー【中港集運】成員,隊員=member
おもい(思い)【中港集運】情感,感情,想法
まごころ(真心)【中港集運】誠心,真心,誠意
こめる【中港集運】飽含,包括,包含,集中
たつ(経つ)【中港集運】(時間)過,流逝,消逝
あかんぼう(赤ん坊)【中港集運】嬰兒

課文:

あいさつの時の禮儀

日本人同士があいさつする時は、普通お辭儀をします。中國ではあいさつをする時、握手をするのが普通ですが、日本人は、握手よりもお辭儀をするのが一般的です。お辭儀をする時は腰から上を前のほうに傾けます。お辭儀の角度には、首を曲げるだけの軽いものから深く頭を下げるものまで、いろいろあります。普通、初対面の時には深く頭を下げて、丁寧なお辭儀をします。

仕事で初対面の人に會った時は、名刺を出します。名刺の出し方と受け取り方にも決まりがあります。相手が目上の時は、まず自分から先に名刺を出して深いお辭儀をし、次に相手の名刺をお辭儀をしながら受け取ります。出す時も受け取る時も、両手を使うほうが丁寧です。また、話す內容にも気をつけなければなりません。初対面の時は、個人的なことを聞かないのが普通です。特に仕事の場で出會った相手には、個人的な質問は避けたほうがいいでしょう。結婚しているかどうか、給料はいくらか、年はいくつかなどは、普通は聞きません。

大事なのは、相手に不快感を與えないことです。いくら丁寧な言葉であいさつしても、怖い顔をしていては、相手にいい印象を與えることはできません、気持ちがこもっているかどうかは、予想以上に相手に伝わってしまうものです。

試試實力?來為本文部分提供翻譯稿吧!

更多課程內容等你學>>>